Traduire pour Globword

Traduire pour Globword

Vous êtes traducteur professionnel, indépendant et talentueux, et vous souhaitez devenir membre traducteur de Globword ? Nous serons ravis de vous accueillir dans notre équipe.

Sur Globword, vous choisissez de prendre en charge les commandes de votre choix et ce, quand vous le souhaitez.

La clientèle Globword est internationale, des demandes de traduction sont donc postées 24/7.

Voici donc comment devenir traducteur Globword.

1

Complétez le formulaire de candidature, il nous permettra de vous connaître et d’étudier votre profil et vos compétences.

Si votre profil est retenu après étude de vos compétences et de vos diplômes, vous serez autorisé à créer votre compte traducteur sur Globword, un login et un mot de passe vous seront attribués. Vous pouvez commencer à traduire dès que votre compte traducteur est créé.
2
Lorsqu’une commande correspondant à vos combinaisons linguistiques et vos domaines de prédilection est postée sur Globword par l’un de nos clients, vous recevrez une alerte mail. Il vous suffit de cliquer sur le bouton «Prendre la traduction » pour la prendre en charge. Les commandes sont attribuées selon la méthode du premier arrivé, premier servi. Votre prix de vente et votre évaluation moyenne vous permettent de recevoir les alertes en priorité.
3

Les étapes de la traduction

1. Envoi d’un email de notification d’une traduction disponible à tous les traducteurs dont la combinaison linguistique et le domaine de spécialisation correspondent à la demande client;

2. Téléchargement du fichier à traduire au format txt, docx, xslx ou pptx et prise en charge de la traduction par le traducteur après consultation des éventuelles consignes client qui accompagnent la demande;

3. Traduction du fichier par le moyen de votre choix (logiciel de TAO ou non) et mise à disposition du fichier traduit au même format que l'original;

4. Notification au client que la traduction est terminée;

5. Récupération de la traduction par le client;

6. Acceptation de la traduction ou demande de révision par le client;

7. Evaluation de votre prestation par le client sur les critères suivants : délai, respect du sens du texte original, qualité rédactionnelle et style, précision terminologique.

Question pratiques et de terminologie

Avant de débuter la traduction vous pouvez poster des questions au client, si celui-ci ne vous répond pas dans les délais, veuillez achever la traduction en vous fiant à votre propre jugement. Vous pourrez fournir une explication sur vos choix terminologiques en postant un commentaire.

Délais

Toutes les traductions postées comportent une date maximale de livraison. Cette date a été calculée sur une base de 2 000 mots traduits par jour ouvré et sur le principe que vous débutez la traduction au moment où vous la prenez en charge.

Feed-back client

Une fois votre traduction terminée et postée, le client peut, dans un délai maximum de 4 jours (96 heures) :

– Accepter la traduction : Dans ce cas le dossier est clos

– Demander des corrections : Dans ce cas vous pouvez demander au client d’expliciter ses demandes afin de vous permettre de parfaire la traduction.

– Refuser la traduction : Ce cas est extrêmement rare et peut résulter d’une défaillance du traducteur. Dans ce cas nous prenons le relais. Nous vérifions la qualité de votre traduction. Si le client à tort, nous tentons de trouver un terrain d’entente. Si le client à raison et qu’il est nécessaire de retraduire le texte, nous confions le travail à un autre traducteur. Si la qualité de votre traduction s’avère insuffisante, le montant réglé pour la commande sera amputé des frais supplémentaires engagés pour fournir au client une traduction de qualité.

Si le client n’a effectué aucune action au cours des 3 jours suivant le dépôt de la traduction, la traduction est considérée comme acceptée.

Evaluation : notre engagement est de mettre au service de nos clients de très bons traducteurs, aussi, chacune de vos traductions fera l’objet d’une évaluation par le client. Plus votre évaluation moyenne sera élevée, plus vous serez sollicité. A l’inverse si votre évaluation moyenne devenait insatisfaisante, nous mettrons un terme à notre collaboration.

Règlement

Un récapitulatif des commandes est disponible sur votre compte Globword. Comme tous les traducteurs Globword, vous serez payé entre le 1er et le 5 de chaque mois pour toutes les commandes prises en charge depuis la dernière facturation.